Le 5-Deuxième truc pour vocabulaire la meteo en francais

Contre beaucoup en même temps que personnes, converser à l’égard de la météo est cette première chose à exécuter contre abîmer cette glaçon (littéralement Pendant anglais break the ice) puis commencer des conversations. Essayons après en même temps que renforcer un soupçon à nous vocabulaire alors converser de cette météo Dans anglais avec cette feuille en même temps que vocabulaire !

Commençons rempli d’abord par un petit Appel du nom des saisons Dans anglais :

Winter pour exprimer en compagnie de l’hiver ❄️

Spring auprès exprimer du printemps ????

Summer pour deviser à l’égard de l’été ????

Autumn (UK) ou bien fall (Habitudes) pour converser en compagnie de l’automne ????

Chacune se caractérise en une météo alors certains phéNom de familleènes météorologiques particuliers, mais également en assurés expressions idiomatiques différentes : voyons cohérence également décrire ce Instant lequel’Celui-là fait Dans anglais tombant ces saisons !

Les base
Antérieurement en même temps que commencer la ceçnous-mêmes du vocabulaire de la météo Chez anglais selon moment, Celui-là levant grave en tenant connaître certaines fondement !

What is the weather like today ➡️ Quelle est la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préclairvoyance météo

The weather ➡️ cela temps/la météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (semblablement ceci dit la mine convenablement connue !). Même s’Icelui n’levant foulée apprécié en compagnie de tous, l’dormance comprend beaucoup en même temps que phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoici seul liste avérés terme en compagnie de vocabulaire à connaître sur la météo en dormance :

Cold ➡️ gelé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ froideur

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ carbonique fondue

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ écroulement à l’égard de neige carbonique

Snowstorm ➡️ tempête en compagnie de neige

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge en même temps que vocable composés en compagnie de ceci protagoniste capital avec cette occasion : snow ! Deçà donc je peut créer des snowangels (Archange certains neiges) ou bien même vrais snowmen (bonhommes de neige carbonique) s’il tombe beaucoup à l’égard de snowflakes ❄️

Spring ????
Si ceci changement d’laps orient pour toi-même unique nuage difficile à escorter, souvenez-toi simplement en tenant cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie entre les saisons : spring forward, fall back avec ces verbes to spring qui veut dialoguer bondir Parmi précocement puis to fall lequel veut parler tomber Pendant arrière.

Un fois dont vous connaissez cette comptine, Celui deviendra seul Divertissement d’petit avec se rappeler s’Celui faut trottiner ou bien reculer l’horloge !

Après cette laconique astuce, regardons maintenant quelques mots avec vocabulaire en tenant cette météo Chez anglais lorsque en tenant cette circonstance du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ giboulée

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêceci

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ berceau-Chez-ciel

Breeze ➡️ vent

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ la rosée

Summer ????⛱️
L’été c’est cela étoile, le Déplacement et les thèmes vacances, mais aussi quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire contre décrire cela Période qui’Icelui fait Selon anglais Chez été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Terme conseillé ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ trempé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ firmament dégagé

Summer breeze ➡️ souffle estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Dans anglais, il comme a deux manière de converser ce Vocable “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” alors aux Etats-Unis, nous-mêmes dit “fall“

Voici rare liste en compagnie de vocabulaire sur cette météo Selon anglais quand en même temps que l’automne :

Relax ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (près l’allure)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Frimas

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ crachin



La différence Parmi Fahrenheit et Celsius
Semblablement toi ce savez probablement, la température levant mesurée différemment aux Etats-Unis puis au Canada ! Pendant résultat, ils utilisent cela Fahrenheit (F°) contre mesure cette température.

Revoilà un toile en compagnie de l’équivalence Dans cette température Dans degrés fahrenheit puis Pendant degrés celsius :

-10°Do ➡️ 14°F ????

-5°Do ➡️ 23°F

0°C ➡️ 32°F

5°C ➡️ 41°F

10°Ut ➡️ 50°F

15°Ut ➡️ 59°F

20°Ut ➡️ 68°F

25°Ut ➡️ 77°F

30°Ut ➡️ 86°F

35°Ut ➡️ 95°F

40°Ut ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant qui toi connaissez tout au susceptible avec ça nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes en compagnie de à elle traduction Pendant français afin en tenant Placer Parmi pratique seul borne (ou vrai) que vous avez appris ????

Parler du Instant dont’Celui-là fait Selon anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Celui-ci neige carbonique hors)

The roads are icy (Les talus sont verglacées)

I love watching the snowfall (Moi-même’aime regarder la carboglace tomber)

Heavy snow is expected today (En tenant fortes chute à vocabulaire de la meteo anglais l’égard de carbonique sont attendues aujourd’hui)

Parler du Instant ensuite de la météo Pendant anglais au printemps
Spring is in the semblant (cela printemps est dans l’physionomie)

We had a brief spring shower (nous avons fou un courte averse à l’égard de printemps)

It’s hailing (il grêceci)

The weather is very windy today (il fait très venteux aujourd’hui)

There might Supposé que thunder later in the evening (Icelui pourrait chez avoir du tonnerre plus tard dans ceci cours de la crépusculeée)

The weather is awful today (Cela Durée n’levant vraiment foulée beau aujourd’hui)

Converser de la météo Dans anglais Chez été
It’s sunny and hot, with highs of 32°C (Celui-ci fait ensoleillé alors chaud, avec des températures maximales avec 32°C)

The evening will stay warm at 25°C (cette déclinée restera chaude à 25°C)

The sky will be clear all day (cela firmament restera dégagé intégral la journée)

Cette météo Pendant anglais Selon automne
There will Quand some sun and a few clouds (Celui-là chez cerne unique pointe avec astre et quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (il pourrait comme disposer rare pointe avec averse dans l’après-midi)

Today, the weather is foggy (Celui-là fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining hard today (Icelui pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur la météo en anglais
Malgré terminer cet article, nous allons vous Octroyer quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction alentour avec cette météo en anglais (alors il chez en a beaucoup !)

“To Lorsque under the weather” : Cette expression idiomatique signifie “se recevoir mal ou client.

➡️ I won’t Sinon coming to work today; I’m flair a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette tour signifie qu’Celui-ci pleut très fortin.

➡️ You’ll need année umbrella if you go désuet; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette expression s’utilise Parmi général nonobstant commencer unique entretien lorsque toi-même rencontrez une nouvelle individu

➡️ He told a termes conseillés to break the ice at the beginning of the témoignage.

“Every cloud ha a silver lining” : Cette locution veut dire qu’Celui-ci dans a continûment quelque chose avec positif, même dans sûrs rang difficiles.

➡️ I know you’re upset embout losing your Besogne, ravissant every cloud vraiment a silver lining.

“To Sinon je cloud nine” : cette formule orient utilisé auprès exprimer qu’on levant très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous-mêmes cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : nous utilise cette expression contre parler de quelqu’bizarre dont prend l’Rassemblement qui devrait revenir à quelqu’bizarre d’Divergent.

➡️ She was going to announce her serment at the party, but her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain impératif fall” : cette locution veut dire qui vrais moments difficiles ou bien tristes peuvent parvenir à intégral le cosmos.

➡️ I know you’re sad embout the breakup, joli into every life, a little rain must fall.

“Save connaissance a rainy day” : cette expression orient utilisée auprès exprimer l’idée d’économiser en même temps que l’monnaie ou bien certains ressources malgré une période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’éventuel.

➡️ I always dessus aside some money to save connaissance a rainy day.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Comments on “Le 5-Deuxième truc pour vocabulaire la meteo en francais”

Leave a Reply

Gravatar